多元文化生態(tài)既是現(xiàn)實(shí)也是趨勢(shì)
解放周末:在跨文化交流中,除了提升外語能力,還要注意什么?
陸建非:前一段時(shí)間,我連續(xù)三天參加了一個(gè)中小學(xué)生英語五項(xiàng)大賽。哪五項(xiàng)技能呢?寫作、面試、主持、演講和辯論。
評(píng)審中,我注意到不少學(xué)生是在背誦,而沒有“講”,也沒有得體地“演”。演講和一般的閑聊是不一樣的,它要和觀眾有眼神的交流,要輔以恰當(dāng)、自如的身體語言,這才回到了語言溝通、文化交流的本質(zhì)。
英語中有一個(gè)詞叫“communication”,意思是交流、交際。我經(jīng)常問學(xué)生,交通銀行為什么翻譯成“Bank of Communications”!癈ommunication”后面加“s”(表示復(fù)數(shù))是很少的,一般人會(huì)以為這個(gè)翻譯是錯(cuò)的。交通銀行在歷史上確實(shí)與“交通”(transportation)有點(diǎn)關(guān)聯(lián),今日沿用“communication”并加上“s”更多的是表明交流是雙向、多向的。事實(shí)上,“交通”在漢語詞典中的釋義,除了“各種運(yùn)輸和郵電事業(yè)的總稱”之外,也有交流、溝通的意思。
解放周末:上海是改革開放的前沿、對(duì)外交流的重鎮(zhèn)。作為資深的跨文化交流專家,您會(huì)怎樣對(duì)外介紹自己生活、工作的這座城市?
陸建非:上海曾被視為“冒險(xiǎn)家的樂園”“不夜城”。近年來,有年輕人將上海稱為“魔都”。類似名稱,有的被歷史逐漸淘汰了,有的仍需時(shí)間檢驗(yàn)。有些游客還把上海叫作“東方明珠”,這又容易與“東方之珠”相混淆。
幾年前,我曾呼吁上?蓪(duì)外推介“先鋒之城”的招牌!跋蠕h之城”表現(xiàn)在敢于領(lǐng)先、敢于率先、敢于爭(zhēng)先。歷史上,黃道婆將紡織技術(shù)從海南黎族百姓手上傳授給松江府烏泥涇民眾,使原本瀕臨海岸、堿土遍地的小鎮(zhèn)成為重要的棉花種植區(qū),從此“衣被天下”。近代以來,上海更是創(chuàng)造許多“第一”。最知名的,上海是中國(guó)共產(chǎn)黨的誕生地;二戰(zhàn)時(shí)期,上海接納眾多猶太人,獲得了全世界的贊譽(yù)。
“先鋒之城”并不意味著上海城市發(fā)展的每一個(gè)方面都是首位,但打造知識(shí)創(chuàng)新中心、創(chuàng)意設(shè)計(jì)中心、文化多元中心和智慧生活中心顯然是題中應(yīng)有之義。
同時(shí),上海從來就是一個(gè)移民城市,多元文化生態(tài)既是現(xiàn)實(shí)也是趨勢(shì)。面向世界,我們還需要進(jìn)一步提升對(duì)其他文化的認(rèn)知程度和對(duì)文化差異的接受程度,集聚更多世界一流人才為上海建設(shè)國(guó)際大都市貢獻(xiàn)智慧和才能。
閱讀使人充實(shí),寫作使人精確
解放周末:上世紀(jì)80年代,您公派赴美國(guó)深造。初識(shí)美國(guó),有什么令人難忘的印象?
陸建非:1988年,我來到美國(guó)紐約大學(xué)留學(xué)。建于1831年的紐約大學(xué),坐落在繁華的紐約曼哈頓區(qū)域,是一所“沒有圍墻”的廣場(chǎng)型大學(xué)。學(xué)校對(duì)留學(xué)生沒有特別照顧和優(yōu)惠政策,對(duì)所有人都用同樣的標(biāo)準(zhǔn)、同樣的教學(xué)方法。這對(duì)我來說,壓力和動(dòng)力并存。為了一次考試、一個(gè)討論、一場(chǎng)演講,有時(shí)候會(huì)整夜沒法入睡,需要花很多精力去準(zhǔn)備。
幾年下來,感觸最深的是美國(guó)獨(dú)特的教學(xué)方法。在國(guó)內(nèi)課堂上,老師可能更多地像指揮官;在紐約大學(xué)的課堂上,老師更像“學(xué)伴”,注重用各種方式引導(dǎo)、激勵(lì)學(xué)生或團(tuán)隊(duì)間進(jìn)行互動(dòng)和論辯,更看重你有沒有不同意見,有沒有思想,有沒有觀點(diǎn),能不能表達(dá)出來和大家分享。
傳統(tǒng)上,中國(guó)文化講求思考,西方文化強(qiáng)調(diào)思辨。蘇格拉底也好,柏拉圖、亞里士多德也好,就經(jīng)常上街找人去論辯。西方人之所以敢講、善講,就是因?yàn)樗麄冄匾u了崇尚論辯的傳統(tǒng)。
記得有一位教語法的教授,讓學(xué)生每人出四道語法題,然后整合一下,就成了我們的期末考試試卷,其中有一道就選了我出的題目。這種課堂教學(xué)模式給了我很大的激勵(lì)和十足的動(dòng)力,也因此看到了自己的不足和差距。
會(huì)談使人敏捷,閱讀使人充實(shí),寫作使人精確。美國(guó)對(duì)研究生的培養(yǎng),還非常注重閱讀與寫作。在紐約大學(xué),大多數(shù)作業(yè)都沒有選擇題,而是不停地寫短文、隨筆。要寫得準(zhǔn)確、得體,而且要快,絕非易事。那時(shí)的美國(guó)已經(jīng)使用電動(dòng)打字機(jī)了,寫文章很便捷。漸漸地,我適應(yīng)了這樣的節(jié)奏,愿寫、勤寫、樂寫并持之以恒,英語寫作能力有了飛快提升。同時(shí),經(jīng)過魔鬼般高強(qiáng)度的閱讀訓(xùn)練,也逐漸體會(huì)到什么是“博能返約,雜能歸粹”。
解放周末:國(guó)外一流高校是不是都是“寬進(jìn)嚴(yán)出”?
陸建非:美國(guó)的高等教育資源非常豐富,所以能夠做到“寬進(jìn)”,但它的畢業(yè)率和學(xué)位授予率是比較嚴(yán)格的。在中國(guó),可能90%以上的博士最終都能畢業(yè)。如果遲遲畢不了業(yè),學(xué)校、社會(huì)可能不會(huì)怪學(xué)生,而是怪導(dǎo)師、怪體制。
美國(guó)是倒過來的,義務(wù)教育階段沒有什么差學(xué)生,只有不稱職的老師。到了大學(xué)特別是一流大學(xué),每一個(gè)學(xué)生要對(duì)自己負(fù)責(zé),自己選課、自己看書、自己求教,很少有散漫的人。到了博士階段,美國(guó)的學(xué)位授予率有明確限制,水平不達(dá)標(biāo)的話可能要一直讀下去或者主動(dòng)放棄。
既要介紹傳統(tǒng),也要講述現(xiàn)代
解放周末:就您的多年觀察來看,美國(guó)人的“中國(guó)觀”有什么變化?
陸建非:美國(guó)皮尤研究中心作過一項(xiàng)調(diào)查,抽取1004名美國(guó)成年人,讓他們分別對(duì)美國(guó)人和中國(guó)人的15項(xiàng)性格作出判斷。這15項(xiàng)性格包括勤奮、競(jìng)爭(zhēng)性、創(chuàng)造力、國(guó)家主義、現(xiàn)代、世故、誠(chéng)實(shí)、進(jìn)取心、貪婪、寬容、傲慢、自私、慷慨、粗魯、暴力。
調(diào)查顯示,美國(guó)人認(rèn)為中國(guó)人更勤奮、美國(guó)人則更富有創(chuàng)造力;在競(jìng)爭(zhēng)性和國(guó)家主義這兩項(xiàng)上基本持平。同時(shí)認(rèn)為,美國(guó)人比中國(guó)人更現(xiàn)代、更寬容、更有進(jìn)取心,也更世故、更傲慢、更暴力。
我接觸下來,現(xiàn)在美國(guó)年輕人對(duì)中國(guó)越來越有興趣,但一部分是帶有警惕的興趣。這和上世紀(jì)80年代我剛?cè)ッ绹?guó)時(shí)不太一樣。這基本反映了“守成大國(guó)”對(duì)“崛起大國(guó)”的心態(tài),多少有些忌憚或者說害怕中國(guó)的追趕、超越。
這肯定要有一個(gè)磨合期、適應(yīng)期,雙方都要積極調(diào)整。我們可以做的是,盡量讓這個(gè)適應(yīng)期不要太激烈、不要太長(zhǎng),并且想辦法突出重圍。
從“走出去”的角度來說,我們既要介紹自己傳統(tǒng)的東西,也要講述我們現(xiàn)代的地方,讓外國(guó)人感到中國(guó)是跟上世界潮流的,中國(guó)人正在變得越來越文明,而且中華民族從來沒有脫離過世界文明發(fā)展的長(zhǎng)河。關(guān)鍵一點(diǎn):要多講“共通點(diǎn)”,而不是講“不同點(diǎn)”。
例如,比較研究中美兩國(guó)的小學(xué)語文教材,就可以發(fā)現(xiàn)不少互相交融之處。據(jù)統(tǒng)計(jì),美國(guó)小學(xué)語文教材中出現(xiàn)了14次“和而不同”,2次“己所不欲,勿施于人”,22次“孝敬父母”;在中國(guó),相關(guān)教材中涉及“獨(dú)立”“包容”“想象力”等內(nèi)容也比以前多了很多。這就是一個(gè)可喜的現(xiàn)象。
解放周末:借鑒國(guó)外經(jīng)驗(yàn),我們可以怎樣更好地“說明中國(guó)”?
陸建非:人們常說美國(guó)有“三片”——薯片、大片、芯片。這是一個(gè)國(guó)家輸出文化、打造品牌、提升影響的典型案例。借鑒這一經(jīng)驗(yàn),當(dāng)務(wù)之急在于處理好以下幾對(duì)關(guān)系:
第一個(gè)是“走出去”與“請(qǐng)進(jìn)來”的關(guān)系。在跨文化交際過程中,必須要有文化自信,要經(jīng)!白叱鋈ァ保屖澜缌私夂拖矏壑袊(guó)文化。同時(shí),要加大研習(xí)力度,把國(guó)外優(yōu)秀文化“請(qǐng)進(jìn)來”,以開放包容的心態(tài)大膽吸收其他國(guó)家和民族的優(yōu)秀文明成果,使我們的文化更具國(guó)際性和現(xiàn)代化色彩,從而更快更好地獲得世界認(rèn)同。
第二個(gè)是“傳統(tǒng)”和“當(dāng)代”的關(guān)系。談到中國(guó)文化,很多人都會(huì)強(qiáng)調(diào)“5000年悠久的歷史文明”。實(shí)際上,很多當(dāng)代的中國(guó)學(xué)者、文學(xué)家、藝術(shù)家也是出類拔萃的。我們不能“言必稱孔子”,總是談?wù)?000年前怎么樣、2000年前如何,而要對(duì)中國(guó)今天的文化發(fā)展給予更多關(guān)注和推介。
第三個(gè)是“政府”與“民間”的關(guān)系。一段時(shí)間以來,我們開展較多的是官方主導(dǎo)下的文化交流項(xiàng)目。這容易帶來生硬感和疏離感,甚而會(huì)造成場(chǎng)面上很熱鬧、微觀上不走心的情況。從政府的層面來說,應(yīng)當(dāng)通過政策法規(guī)杠桿等,鼓勵(lì)文化企業(yè)、機(jī)構(gòu)等走符合國(guó)際慣例的市場(chǎng)運(yùn)作路徑,開展“長(zhǎng)流水、不斷線”的文化外交,增強(qiáng)與周邊國(guó)家的信任,擴(kuò)大與西方國(guó)家的了解,鞏固與發(fā)展中國(guó)家的友誼。
貫穿其中的一條主線是“了解、理解、善解、諒解”。這是跨文化交流中四個(gè)遞進(jìn)的臺(tái)階,目的是實(shí)現(xiàn)“順暢、得體、有效、愉悅”的交流和交融。