分享到: | 更多 |
◎源起
近期,多地公布高考改革方案,其中“弱化英語教育”成為人們關(guān)注的焦點(diǎn)。
英語教育的僵化、一刀切,實(shí)際上肇始于其承載了太多本不屬于自身的宏大訴求。
很多時(shí)候,人們?cè)谧非笠患挛锏倪^程中,會(huì)慢慢忘了當(dāng)初為什么要追求。中國(guó)人為什么要學(xué)英語?英語又如何成了衡量一個(gè)人能力、素質(zhì)的一項(xiàng)基本標(biāo)準(zhǔn),以至于從幼兒園、小學(xué)、初中、高中,到上大學(xué)、考研究生,再到工作之后評(píng)職稱、漲工資,都要進(jìn)行英語考試,使“英語”成了很多人伴隨一生的噩夢(mèng)?
不忘初心,方得始終。英語是什么?英語是一種國(guó)際通行的語言,進(jìn)行國(guó)際溝通和交流,必須學(xué)習(xí)、掌握英語。英語本來是作為中國(guó)與外部世界溝通的工具而出現(xiàn)在中國(guó)人的生活中的,但隨著全民學(xué)英語的熱潮掀起,尤其是隨著英語進(jìn)入高考,英語逐漸成了一種人才選拔的工具,成了人們獲得某種資格的門檻和敲門磚。
為什么會(huì)出現(xiàn)這種情況?這與時(shí)代背景有關(guān)。從新中國(guó)成立到改革開放之前,中國(guó)社會(huì)一直處于相對(duì)封閉的狀態(tài),人們對(duì)外部世界的情況知之甚少,僅有的一點(diǎn)了解也基本都來自官方的宣傳。因此當(dāng)國(guó)門甫一打開的時(shí)候,人們對(duì)國(guó)外的情況、世界的形勢(shì),在認(rèn)知上普遍處于一種極度饑餓的狀態(tài),尤其是在看到中國(guó)與西方國(guó)家的巨大差距后,所受到的刺激更加強(qiáng)烈,于是走出去、向西方學(xué)習(xí)先進(jìn)思想、文化、技術(shù)、管理等各方面,就成為一股得到社會(huì)上下共同認(rèn)可的強(qiáng)大思潮。英語,本來只是一種與西方世界進(jìn)行溝通、交流的語言工具,但在“學(xué)習(xí)西方”的社會(huì)思潮下,卻儼然成了先進(jìn)思想文化、技術(shù)管理乃至更高生活方式、生活品味的“化身”,承載著人們迅速改變國(guó)情面貌、追趕西方發(fā)達(dá)國(guó)家的心理訴求和急切愿望。在這種情況下,英語進(jìn)高考、全民學(xué)英語就成了一件順理成章的事,英語教育也從此成了中國(guó)教育體制以及整個(gè)社會(huì)體制的一個(gè)重要組成部分。隨著時(shí)代發(fā)展,體制不斷延伸、固化,英語也越來越脫離其自身的交流工具屬性,而更多地成為關(guān)系到人們升學(xué)、就業(yè)、晉升的一種競(jìng)爭(zhēng)選拔工具。
由此看來,英語教育的僵化、一刀切,實(shí)際上肇始于其承載了太多本不屬于自身的宏大訴求。弱化英語在高考及其他競(jìng)爭(zhēng)選拔機(jī)制中的作用,正是要讓英語回歸到其交流工具的本來面目,讓真正喜愛學(xué)、需要學(xué)的人去學(xué)英語,真正需要英語人才的單位去要求相應(yīng)的英語能力,而不是人人都學(xué)英語,終生都學(xué)英語。這既是理性精神的一種回歸,也是解決長(zhǎng)期以來英語教育費(fèi)時(shí)低效問題的根本途徑。
當(dāng)前,弱化英語的呼聲很高,除了英語教育自身存在的種種弊端之外,很多人把漢語教育、國(guó)學(xué)教育的現(xiàn)實(shí)困境也歸罪到英語頭上,并把弱化英語與重視母語、加強(qiáng)國(guó)學(xué)教育的訴求結(jié)合起來。一些人甚至更進(jìn)一步,把英語與漢語的關(guān)系上升到語言自信、文化自信的高度。誠(chéng)然,對(duì)英語教育的重新審視確實(shí)有著中國(guó)國(guó)力提升、自信增強(qiáng)的大背景,但把對(duì)國(guó)學(xué)的訴求填充到英語離開所留下的空位中,在語文教育中增加文言文的比重,是不是就能更好地弘揚(yáng)傳統(tǒng)文化呢?須知英語的殷鑒不遠(yuǎn),賦予一種語言工具以其承載不了的宏大社會(huì)訴求,不一定就能有好的效果,長(zhǎng)期來看反而可能演變?yōu)橐环N禁錮人才的存在。文言文作為一種深入學(xué)習(xí)、研究國(guó)學(xué)的語言工具,在今天已經(jīng)失去了客觀的交流環(huán)境,類似于一門外語,在這種情況下,大量增加其在語文基礎(chǔ)課程中的比重,而罔顧學(xué)生的興趣愛好和現(xiàn)實(shí)需要,不知若干年后,它會(huì)不會(huì)如今天的英語般,成為另一種困擾無數(shù)學(xué)生的負(fù)擔(dān)呢?這是一個(gè)值得我們深思的問題。