當前位置:中工網評論頻道原創(chuàng)評論-正文
說侯導唯美,不如說他唯恐不美
常保立
//agustinmoreno.com2015-09-09來源: 中工網—《四川工人日報》
分享到:更多

  這兩天我正整理故宮摹畫近40年的筆記,有學生來,說請老師看電影《聶隱娘》,于是忙里偷閑跟著湊了個熱鬧。

  開篇,陽光透過草棚外拴著兩只蹇驢,長嘶,尚可。演著演著,我開始走神了。在那個關中評話滿天下的隋唐日月里,路人氈笠,星夜披帛,從安西到帝都的漫漫長安路——我想象中的聶隱娘出生在盛世轉向離亂的中晚唐。唐代離現在已經1000多年,早已不見,但唐畫的宋摹本尚在,從中可以知道唐人的狀態(tài)。常讀宋摹本,約摸可知《聶隱娘》唐風的似與不似。

  先說妝扮和色彩。從可見的材料中得知,唐婦女流行貼花鈿黃必配之以蛾眉。紅色應是植物水色的石榴紅。如看五代宋摹本《韓熙載夜宴圖》約略可知,大綠是古畫中的大忌,一般不用,黃色,惟皇室專用,畫中少見。

  再看衣裝。一般認為唐代社會風尚豪放,其實本性還是含蓄內斂的。如《簪花仕女圖》足顯大唐纖腰碩女、雍容風采的寶相團花、纏枝唐草、回針搶繡、水色扎染,既熱烈奔放又羞花閉月。《聶隱娘》中多見的卻是類似日本玩偶式裝束,像被架空一樣,更像是漢服出海、東洋回流。

  片中男人服飾也不盡如人意。我們看《唐人游騎圖》、《虢國夫人游春圖》中男士軟裹四角兩系上束約發(fā)的幞頭,盡顯大唐風雅。影片中上至田季安下至文官均不見此風采。再說家具陳設。落地屏風豈能上床?何況還是一幅宋以后才有的水墨山水上了唐榻。榻上炕桌更是明清的擺設。

  對白在影片中雖然不多,但洋涇浜式的港臺音普通話,還是令人感到不適。明李漁認為元曲比明曲高在采用通俗的俚語!扒脑~采與詩文恰判然相反。詞淺意深,以其深而出之以淺,非借淺以文其不深也!编l(xiāng)音無改的通俗口語,意義并不淺顯,作為劇本語言才是大本事。

  侯孝賢是大導演。要說侯導唯美,不如說他唯恐不美。

 

[保存]     [全文瀏覽]     [ ]     [打印]     [關閉]     [我要留言]     [推薦朋友]     [返回首頁]

中 工 網 版 權 所 有 ,未 經 書 面 授 權 禁 止 使 用
Copyright © 2008-2011 by agustinmoreno.com. all rights reserved
瀏覽本網主頁,建議將電腦顯示屏的分辨率調為1024*768

掃碼關注

中工網微信


中工網微博


中工網抖音


工人日報
客戶端
×