當前位置:中工網評論頻道漫畫評論-正文
如此翻譯
//agustinmoreno.com2015-04-28來源: 經濟日報
分享到:更多

蔣躍新 漫畫

  近年來,在公共場所“出洋相”的洋文標識并不少見。隨著我國對外開放的加快,國際合作日益密切,一些公共場所設立的雙語標識漸漸多了起來,一方面方便了外國友人;另一方面由英文單詞拼寫錯誤、“中式英語”等造成的雷人翻譯,也給城市形象造成了負面影響。對于城市管理者而言,既要重基礎設施等硬件升級管理,也要重標示翻譯等“文化細節(jié)”。 (時鋒)

 

[保存]     [全文瀏覽]     [ ]     [打印]     [關閉]     [我要留言]     [推薦朋友]     [返回首頁]

中 工 網 版 權 所 有 ,未 經 書 面 授 權 禁 止 使 用
Copyright © 2008-2011 by agustinmoreno.com. all rights reserved
瀏覽本網主頁,建議將電腦顯示屏的分辨率調為1024*768

掃碼關注

中工網微信


中工網微博


中工網抖音


工人日報
客戶端
×