當(dāng)前位置:中工網(wǎng)評(píng)論頻道國(guó)際-正文
田家園:在尼泊爾感悟生命的分量
//agustinmoreno.com2015-05-26來(lái)源: 人民日?qǐng)?bào)
分享到:更多

  又是余震!大地在激烈地震顫著,頭頂上每一塊磚、每一片瓦仿佛隨時(shí)會(huì)掉下來(lái)……街上男男女女的喊叫,支離破碎的建筑,整夜不停的狗吠,都讓我有種想要立刻逃離這里的沖動(dòng)。但不管怎樣,工作還要做。

  碎石、塌方、廢墟、斷崖……加德滿都已是滿目瘡痍。作為一名“90后”小女生,我以志愿者的身份來(lái)到陌生國(guó)度參與救援。因?yàn),?dāng)我在新聞里看到尼泊爾地震后的慘狀,聽到地震親歷者向我描述當(dāng)?shù)厝说臒o(wú)助,我的心被狠狠撞擊了一下,我決定要去做點(diǎn)什么,說(shuō)走就走,義無(wú)反顧。

  來(lái)了物資我們就要忙碌地搬運(yùn),高強(qiáng)度的勞動(dòng)讓我的肩膀一直隱隱作痛。吃著方便面,打著地鋪,累得躺下就會(huì)睡著。氣溫很高,又悶又熱,身上開始起一些不知名的疹子,成群的蚊子肆意地吮吸著我們的血液。但無(wú)論怎樣艱苦還是要堅(jiān)持,堅(jiān)持下去就忘了疲勞,忘了饑餓,只是想著早點(diǎn)備好物資,讓災(zāi)民早些擺脫饑餓。

  當(dāng)?shù)厝酥饕媚岵礌栒Z(yǔ)交流,其次是英語(yǔ),兩名女隊(duì)員的主要工作是翻譯。當(dāng)?shù)厝酥v英語(yǔ)口音較重,常常因?yàn)榍榫w焦急,闡述問(wèn)題時(shí)邏輯混亂,翻譯工作很吃力。我們要豎起耳朵聽每一個(gè)音節(jié),盡量準(zhǔn)確地傳達(dá)雙方的意圖。

  前往災(zāi)區(qū)分發(fā)物資時(shí),聽說(shuō)在特別困難的地方有過(guò)哄搶物資的現(xiàn)象,一路上心里很忐忑。有人擔(dān)心我們的安危,不同意我們兩個(gè)女隊(duì)員參與分發(fā)物資,但我們想到,發(fā)放物資時(shí)需要和當(dāng)?shù)厝巳贤▍f(xié)調(diào),有翻譯在會(huì)方便,所以一直努力爭(zhēng)取。山路也非常難走,稍有不慎車子就可能翻落山崖,而且行進(jìn)中還要時(shí)不時(shí)停下車清理前方的碎石。

  到了目的地,很多人拼命地追著我們的車,掄著胳膊又跑又叫,著實(shí)把我們嚇壞了。然而,他們靠近車子時(shí)并未伸手搶奪,而是對(duì)著我們露出笑容。哦,原來(lái)他們是在歡迎我們的到來(lái)。

  當(dāng)?shù)厝藢?duì)中國(guó)人很感激,他們甚至拿出僅有的食物給我們吃,他們把接受的捐贈(zèng)的餅干包裝拆開,把整塊的放到一起拿給我們,壓碎的餅干渣則自己分。有些村民的傷處還在向外滲著鮮血,甚至已經(jīng)開始感染發(fā)炎,上面爬著很多蒼蠅,趕都趕不走,但他們依然笑容燦爛。我們一邊為他們處理傷口一邊詢問(wèn)開心的理由,其中一個(gè)人笑著回答道:“不管怎樣,我還活著,這是最美好的事!

  晚上,坐在一片空地上,感受著尼泊爾寧?kù)o的夜,我陷入了思考。如果在下一秒就離開這個(gè)世界,我是否可以用美好來(lái)形容我短暫的生命。生命的消逝就是一瞬間的事,我還活著,我還在感知著這個(gè)世界,還有什么比這更令人興奮呢?可是反觀當(dāng)今社會(huì),能真正享受生命的人少之又少,難道一定要經(jīng)歷過(guò)生離死別,才會(huì)幡然醒悟嗎?

 

[保存]     [全文瀏覽]     [ ]     [打印]     [關(guān)閉]     [我要留言]     [推薦朋友]     [返回首頁(yè)]

中 工 網(wǎng) 版 權(quán) 所 有 ,未 經(jīng) 書 面 授 權(quán) 禁 止 使 用
Copyright © 2008-2011 by agustinmoreno.com. all rights reserved
瀏覽本網(wǎng)主頁(yè),建議將電腦顯示屏的分辨率調(diào)為1024*768

掃碼關(guān)注

中工網(wǎng)微信


中工網(wǎng)微博


中工網(wǎng)抖音


工人日?qǐng)?bào)
客戶端
×