首頁學習時政看點工事全總工會評論權(quán)益視頻財經(jīng)企業(yè)就業(yè)民生國際軍事理論汽車健康人物書畫攝影旅行文化公益教育娛樂體育

中工網(wǎng)評

e網(wǎng)評

[工人日報e網(wǎng)評]繁體還是簡體?不過四個字——約定俗成

2019-12-09 16:13:33  來源:中工網(wǎng)

  繁體還是簡體?不過四個字——約定俗成

  文/龔先生

  12月6日,針對《關于在全國中小學進行繁體字識讀教育的提案》,教育部回應稱:學校教學應依法使用規(guī)范漢字。目前中小學經(jīng)典閱讀和書法教育中,已有涉及繁體字教育有關內(nèi)容。

  雖然答復中沒有明確的“是”或“否”的答案,但“學生該不該學繁體字”這一不算新鮮的話題,因此又引起一番討論。

  看到新聞,想到一個笑話——如何逼瘋一個臺灣或香港小學生?方法是請他寫100遍“一只憂郁的臺灣烏龜”。

  要知道,這幾個加在一起才51畫的簡體字,用繁體寫出來,是這樣的——

  壹隻憂鬱的臺灣烏龜。

  為什么要讓中小學生來認識這樣的“臺灣烏龜”呢?

  提案的關鍵論據(jù)是,簡化漢字“因簡害義”“有損漢字的藝術美和規(guī)律性,不利于文化傳承“。一直以來,這也是大多數(shù)支持識讀繁體字或使用繁體字的人的觀點。

  說到這里,作為早已畢業(yè)的中文系學生,龔先生忍不住好為人師一把了。

  如今在我國臺灣、香港等地區(qū)使用的繁體字,其實只是在清朝中前期使用的“中國文字”。在此之前,古代中國有小篆、金文,還有甲骨文。要說繁復,小篆可比現(xiàn)在的繁體字復雜多了;要說古老,誰也比不過有3000多年歷史的甲骨文。要保留漢字的美,是不是還得寫回小篆?

  如果以此為標準,那么以英語為母語的人是不是也應該識讀拉丁文,畢竟英語的字母是來源于拉丁文嘛。

  所謂簡體字,也不是新中國成立后一陣風刮來的。自漢字產(chǎn)生以后,簡化一直是變革的方向。大名鼎鼎的《蘭亭集序》有324個字,其中102個都是現(xiàn)在所謂的“簡化字”。也不知道支持繁體字的人看到“一觴一詠”而不是“壹觴壹詠”,會不會覺得堵得慌?

  還有,在如今的《簡化字總表》中,最常用的521個字里,新中國成立后才出現(xiàn)的只有101個,其他420個都是從歷史上傳承下來的。

  這么一來,雖然中國大陸現(xiàn)行漢字確有一些因簡化難以表現(xiàn)出其最初的象形意義,但說“因簡害義”,似乎言過其實了。

  至于“簡體字不利于文化傳承”——說遠的,簡體字為新中國成立后的掃盲,立下了汗馬功勞;說近的,作為全世界最難學的語言之一,在可選擇的情況下,應該很少有外國學生偏要學繁體字來增加自己學漢語的難度。如此這般,還要背負“斷了文化脈絡”的罵名,龔先生如果是簡體字,恨不得一頭撞死。

  當然,一味繁復不好,并不意味著一味簡化就好。

  在嘗到簡化字的甜頭后,1977年《第二次漢字簡化方案》公布,但由于脫離了漢字本有的發(fā)展規(guī)律,為了追求簡化而簡化,被著名語言學家周有光等批評“比例失調(diào),難看之極”,很快就因無法推廣而廢除了。

  繁簡繁簡,只是相對而言。繁體字或簡體字,說到底是一種載體,只要適應大多數(shù)人的需求,就是發(fā)揮了應有作用。

  文化自信這事,就漢字來說,是對其所承載之意義的自信。這一點,王羲之絕對是榜樣,“繁簡混雜”,絲毫沒有影響《蘭亭集序》的經(jīng)典與流傳。

  繁體也好,簡體也好,當我們能專注于其所傳遞的信息,并以這些信息,不帶偏頗地與持不同語言、有不同文化背景的人順暢地交流討論,就是一種不言自明的自信了。

  就像那些一輩子研究古代漢語卻瀟灑地寫著簡體字板書的大學教授,若是問他們的態(tài)度,他們大概會學著孔乙己的樣子,逗笑說:“茴香豆的茴有幾個寫法呀?”

編輯:李學平

漫畫評論

中工時評

e網(wǎng)評

現(xiàn)場·我在我思

來論·工事工評

新聞日歷
關于我們 | 版權(quán)聲明 | 違法和不良信息舉報電話:010-84151598 | 網(wǎng)絡敲詐和有償刪帖舉報電話:010-84151598
Copyright © 2008-2022 by agustinmoreno.com. all rights reserved
掃碼關注

中工網(wǎng)微信


中工網(wǎng)微博


中工網(wǎng)抖音


工人日報
客戶端
×