當(dāng)前位置:中工網(wǎng)評(píng)論頻道時(shí)政-正文
朱昌。郝毞Q評(píng)審改革的步子再大一點(diǎn)
//agustinmoreno.com2015-11-27來(lái)源: 長(zhǎng)江日?qǐng)?bào)
分享到:更多

  日前,人社部、衛(wèi)計(jì)委聯(lián)合下發(fā)《關(guān)于進(jìn)一步改革完善基層衛(wèi)生專業(yè)技術(shù)人員職稱評(píng)審工作的指導(dǎo)意見》(下稱《意見》),要求縣級(jí)及以下衛(wèi)生技術(shù)人員在職稱評(píng)審時(shí),職稱外語(yǔ)成績(jī)可不作為申報(bào)條件。(11月27日《新京報(bào)》)

  這幾年,從社會(huì)輿論到人大代表提案,要求對(duì)職稱外語(yǔ)進(jìn)行改革的呼聲越來(lái)越大。有關(guān)職稱外語(yǔ),一個(gè)廣為人知的故事是,著名作家鐵流為評(píng)副高職稱,考職稱英語(yǔ)和計(jì)算機(jī)連考12年未通過(guò)。這類故事充分展示了當(dāng)前職稱外語(yǔ)考試的弊病所在。

  從提升人才的外語(yǔ)能力來(lái)看,職稱外語(yǔ)制度的效果實(shí)在難以高估。此前有媒體報(bào)道稱,我國(guó)目前學(xué)習(xí)英語(yǔ)的人數(shù)幾乎超過(guò)了某些英語(yǔ)母語(yǔ)國(guó)家總?cè)丝,但從事同聲傳譯和書面翻譯的高端外語(yǔ)人才依然嚴(yán)重缺乏,能勝任中譯外工作的高質(zhì)量人才缺口達(dá)90%。職稱英語(yǔ)對(duì)于所有的技術(shù)人才作了統(tǒng)一要求,但因?yàn)榭紝W(xué)用的脫節(jié),導(dǎo)致其異化為一種考試工具,不僅無(wú)助于專業(yè)能力的提升,反倒束縛了專業(yè)人才的成長(zhǎng)。

  在簡(jiǎn)政放權(quán)的改革背景下,職稱評(píng)審制度的改革有必要植入更多的放權(quán)理念。職稱制度是國(guó)家人才評(píng)價(jià)體系的一部分,對(duì)各類職稱制定包括外語(yǔ)在內(nèi)的“統(tǒng)一”標(biāo)準(zhǔn),看似是“高要求”,但在實(shí)際中卻產(chǎn)生了背反效應(yīng)——職稱考核標(biāo)準(zhǔn)與實(shí)際運(yùn)用出現(xiàn)斷裂。更為重要的是,這種行政思維下的人才評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn),在根本上仍是一種錯(cuò)位的干預(yù)。本該由學(xué)術(shù)部門或業(yè)務(wù)部門決定的事項(xiàng),被行政權(quán)力過(guò)多干涉,讓非專業(yè)機(jī)構(gòu)來(lái)決定專業(yè)機(jī)構(gòu)的事。哪些工作崗位需要進(jìn)行外語(yǔ)考慮、哪些不需要,應(yīng)該由每個(gè)單位的業(yè)務(wù)部門根據(jù)工作需要具體決定,而不是人事部門。

  市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)充分發(fā)育,包括專業(yè)技術(shù)人才在內(nèi)的知識(shí)分子,已經(jīng)不限定于在公共部門任職,市場(chǎng)對(duì)他們的需求也非所有的國(guó)家職稱考試所能夠評(píng)定和囊括。因此,他們的專業(yè)水平如何,測(cè)評(píng)權(quán)力可完全交由第三方的專業(yè)化市場(chǎng)機(jī)構(gòu)來(lái)完成,同時(shí)對(duì)于人才的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn),也應(yīng)該更多的讓市場(chǎng)化的用人單位來(lái)制定。以一套標(biāo)準(zhǔn)統(tǒng)一要求,缺乏靈活性,難免與市場(chǎng)需求產(chǎn)生沖突,也與讓市場(chǎng)在資源配置中起決定性作用改革方向不符。

 

[保存]     [全文瀏覽]     [ ]     [打印]     [關(guān)閉]     [我要留言]     [推薦朋友]     [返回首頁(yè)]
掃碼關(guān)注

中工網(wǎng)微信


中工網(wǎng)微博


中工網(wǎng)抖音


工人日?qǐng)?bào)
客戶端
×