當前位置:中工網評論頻道雜文隨筆-正文
味道與營養(yǎng)
陳慶貴
//agustinmoreno.com2016-03-14來源: 紅網
分享到:更多

v  “飲食男女,人之大欲存焉!薄笆成砸病!笔痴,味道、營養(yǎng)是也。前維生存,后定成長。

  味道營養(yǎng)兩全,物質食糧不算罕見,精神食糧則鳳毛麟角。近期《美人魚》打破華語片幾乎所有票房紀錄,被認為超越了讓人傻笑愚樂、為笑而笑的喜劇電影傳統窠臼,而是笑后激活了觀眾的環(huán)保自覺!叭珖鴥(yōu)秀詩歌獎”作品《重量》,乃詩人韓瀚歌吟張志新烈士的泣血之作。全詩僅五行二十七字:“她把帶血的頭顱/放在生命的天平上/讓所有茍活者/都失去了/重量!北M管當時同題材作品多如牛毛,而唯此讓我一讀難忘掩卷長思。不僅百讀不厭回味無窮,而且源源不斷為我精神補鈣,成為我日后“不為君王唱贊歌,只為蒼生說人話”的前行動力。

  多半時候,味道營養(yǎng)俱佳只是美好夢想,是絕難臻達的罕至高地。人們不得不接受的一個通常悖論是,好味道往往壞營養(yǎng)。油鹽糖能烹出好味道,也埋藏“三高”風險;碳酸飲料很爽口,過飲則貽害無窮;油炸腌制雖可口,卻是癌癥潛在誘因;罌粟殼能讓味蕾銷魂,終究只是吸毒。同樣,壞味道也可能好營養(yǎng)?喙想m味苦,卻是降“三高”的食療上品。對未富先奢的“富貴病”一族,能把苦瓜吃出甜味來,或已抵近苦盡甘來。

  面對味道與營養(yǎng)“魚與熊掌不可兼得”,不乏有人在抉擇取向上失之偏頗。司空見慣的是,要味道不要營養(yǎng)。針對當下影視劇戲說惡搞名著成風的異象,六小齡童痛心疾首:“一些影視劇中,人妖不分,是非顛倒,孫悟空和白骨精發(fā)生了情感,談起了戀愛,這讓人匪夷所思!

  不知濫觴于何時,張貼“心靈雞湯”狗皮膏藥的書籍文章,像牛皮癬一樣在公共空間傳染發(fā)作。所謂“心靈雞湯”,就是藉以大眾化口味,勵志化包裝,快餐式文本,煞有介事烹調出來的“充滿知識、智慧和感情的話語”,差強人意地傳遞“柔軟、溫暖,滿滿的正能量”。究其實質,不過是藉以矯情軟語嘩眾取寵,向受眾注射功利市儈、精致利己的精神嗎啡。就像味全味精的廣告語:“只要一點點,清水變雞湯!

  見怪不怪的是,要營養(yǎng)不要味道。一些所謂主旋律作品,簡單粗暴地將宣傳教化與藝術品味撕裂肢解,用意圖倫理強奸藝術規(guī)律,硬生生地把藝術變成宣傳,將熏陶變成說教。黃宏在談及主旋律電影時曾表示,如今很多影視作品都要改變文風!坝绕涫侵餍勺髌,我覺得必須防止說空話、套話、大話,如果能從藝術本體、符合藝術規(guī)律的方式來操作,展現英雄崇高的一面,這樣主旋律作品才能真正得到弘揚!

  無論曹丕“蓋文章,經國之大業(yè),不朽之盛事”說,抑或白居易“文章合為時而著,歌詩合為事而作”論,其實質指向并無二致,都是開悟文章“營養(yǎng)”重于“味道”的道理。魯迅,不僅是中國躋身“世界十大文學巨匠”的“獨行俠”,也是“魯郭茅巴老曹”坐“頭把交椅”的文壇老大。奠定其不可撼動地位的恰恰是,被文學官僚們視為“婢女”“黑戶”的雜文,而不是其他什么“正宗”文學品種;讓雜文東方不敗傲視同儕的,也恰恰是“寫什么”的營養(yǎng),而不是“怎么寫”的味道。如果說“好味道”眾口難調,難以強求一律;讓“好營養(yǎng)”成為最大公約數,則非但應然,而且可能。

  裴多菲25歲那年,領導布達佩斯武裝起義,后演變?yōu)閭ゴ髳蹏鴳?zhàn)爭。在與沙皇軍隊協助的奧國統治者戰(zhàn)斗中,他以詩歌為武器,手持戰(zhàn)刀和羽毛筆馳騁疆場,直至流盡最后一滴血。他犧牲后留下大量膾炙人口的詩歌,其中不朽經典《自由與愛情》,庶幾在中國家喻戶曉。有趣的是,其譯文有殷夫、孫用、興萬生三個版本,以殷譯本“生命誠可貴/愛情價更高/若為自由故/二者皆可拋”最為流行。雖然譯味各異,但其“自由高于一切”的啟蒙價值,已足以令讀者對味道忽略不計。

  周敦頤在《通書·文辭》里說:“文所以載道也。輪轅飾而人弗庸,徒飾也,況虛車乎。”意謂文章乃道之載體,就好比車是人的載體一樣。設若車不載人,車輪扶手裝飾得再好也是白搭。說到底,文藝形式不過是傳播真理道義的手段和工具。對精神食糧而言,假如非要我在營養(yǎng)與味道之間取舍,我寧愿選擇前者,而非相反;钣门岫喾频摹蹲杂膳c愛情》,大抵便是:“味道誠可貴,營養(yǎng)價更高。若為自由故,二者皆可拋!

  

 

[保存]     [全文瀏覽]     [ ]     [打印]     [關閉]     [我要留言]     [推薦朋友]     [返回首頁]
掃碼關注

中工網微信


中工網微博


中工網抖音


工人日報
客戶端
×