當(dāng)前位置:中工網(wǎng)評(píng)論頻道文體-正文
朱大可:開(kāi)放的大門(mén)與凈化的閥門(mén)(文藝觀(guān)察·關(guān)注我們的語(yǔ)言❻)
//agustinmoreno.com2014-07-22來(lái)源: 人民日?qǐng)?bào)
分享到:更多

徐鵬飛 漫畫(huà)

  門(mén)戶(hù)的開(kāi)放點(diǎn)燃語(yǔ)言的活力,推動(dòng)了漢語(yǔ)的轉(zhuǎn)型和進(jìn)化,但暴力化的臟詞大肆入侵語(yǔ)言系統(tǒng),也會(huì)對(duì)文化肌體產(chǎn)生嚴(yán)重腐蝕,令其走向活力的反面

  古代漢語(yǔ)的誕生史,是一個(gè)錯(cuò)綜復(fù)雜的過(guò)程,它與戰(zhàn)爭(zhēng)、移民和貿(mào)易運(yùn)動(dòng)密切相關(guān)。早在上古時(shí)代,語(yǔ)言就放棄了自我封鎖的圍城。商朝信奉的“帝”,其發(fā)音、字形和語(yǔ)義,完全源于蘇美爾的楔形文字;周朝所信奉的“天”,源于突厥語(yǔ)的天神(“騰格里”)。這兩個(gè)核心價(jià)值語(yǔ)詞,猶如兩面高蹈飛揚(yáng)的旗幟,向我們顯示著語(yǔ)言的開(kāi)放性——漢語(yǔ)是一個(gè)向世界洞開(kāi)語(yǔ)言大門(mén)的悠久體系。

  跟莊嚴(yán)的國(guó)家語(yǔ)言相比,區(qū)域方言的形成,表現(xiàn)出更大的開(kāi)放和吸納特征。有研究者指出,北京話(huà)中殘留著部分羯胡語(yǔ)(希伯來(lái)語(yǔ)),如丫頭、屯兒、胡同、窟窿、燒賣(mài)等,吳語(yǔ)地名中保留著大量來(lái)自阿爾泰語(yǔ)系的“遺產(chǎn)”,包括它的語(yǔ)法、基本詞匯和語(yǔ)音等等,F(xiàn)在的上海俚語(yǔ)里也包含大量洋涇浜英語(yǔ)“成果”,如門(mén)檻精、戇大、赤佬、癟三、大班、發(fā)嗲、噱頭等,這種基于殖民地語(yǔ)境的皮欽語(yǔ),100多年來(lái),始終是上海城市方言的核心部分。

  現(xiàn)代漢語(yǔ)的組建,同樣有賴(lài)于日語(yǔ)對(duì)白話(huà)文運(yùn)動(dòng)的“贊助”。明治維新時(shí)期,漢化后的日語(yǔ)出現(xiàn)了劇烈的自我更新,它對(duì)傳統(tǒng)漢語(yǔ)進(jìn)行語(yǔ)詞重構(gòu),借此表達(dá)(翻譯)西方近現(xiàn)代學(xué)術(shù)概念,F(xiàn)在本文所使用的語(yǔ)詞,很大一部分都源自這種經(jīng)過(guò)改良的日式漢詞。如果沒(méi)有日語(yǔ)的大規(guī)模反哺,白話(huà)文運(yùn)動(dòng)或?qū)⒙晞?shì)微弱得多,因?yàn)樵趶U除文言文之后,當(dāng)時(shí)的漢民族自有的民間口語(yǔ)體系,只能用于形而下的日常生活,很難營(yíng)造精神和思想的現(xiàn)代化場(chǎng)景。新文化運(yùn)動(dòng)的案例足以表明,正是門(mén)戶(hù)的全面開(kāi)放,點(diǎn)燃語(yǔ)言的活力,推動(dòng)了漢語(yǔ)的轉(zhuǎn)型和進(jìn)化。

  只要觀(guān)察一下語(yǔ)言的變遷史,就會(huì)發(fā)現(xiàn),語(yǔ)言體系一直具有強(qiáng)悍的自我過(guò)濾機(jī)制,會(huì)以一種溫和的集體遺忘模式,淘汰那些失效的語(yǔ)詞。這意味著語(yǔ)言會(huì)利用時(shí)間效應(yīng)來(lái)進(jìn)行自我篩選和自我凈化。只有數(shù)量很少的新語(yǔ)詞能夠穿越這種“時(shí)間篩子”,成為上一歷史時(shí)段的“舌尖遺產(chǎn)”。

  在今天的語(yǔ)言競(jìng)賽中,互聯(lián)網(wǎng)語(yǔ)言顯示出強(qiáng)大的繁殖能力。有人統(tǒng)計(jì)稱(chēng),近年來(lái),漢語(yǔ)互聯(lián)網(wǎng)平均每天以誕生17.5個(gè)新詞(不包含詞組)的速度在自我繁殖,同時(shí),它也以每天淘汰9個(gè)新詞的速度在自我清洗。新詞組、新句式和“新語(yǔ)體”更是大量瘋長(zhǎng),猶如春風(fēng)野草,對(duì)傳統(tǒng)漢語(yǔ)構(gòu)成犀利的挑戰(zhàn)。但絕大多數(shù)新鮮出爐的“語(yǔ)言事物”,缺乏足夠的陽(yáng)壽,只是一些轉(zhuǎn)瞬即逝的泡沫。它們?cè)诨ヂ?lián)網(wǎng)上喧囂數(shù)日或數(shù)月,而后便銷(xiāo)聲匿跡,消失在時(shí)間的洪流之中。僅以我稱(chēng)為“中國(guó)娛樂(lè)元年”的2005年為例,當(dāng)年流行的“筆迷”“花苞裙”“貓抓病”之類(lèi)的紅詞,今天已經(jīng)無(wú)人問(wèn)津。

  語(yǔ)言倫理問(wèn)題無(wú)疑是另一個(gè)值得關(guān)注的焦點(diǎn)。語(yǔ)言上的自我審查,通常用于臟詞(酷語(yǔ)、色語(yǔ)和穢語(yǔ))清洗,它旨在把那些“不良語(yǔ)詞”阻擋在詞(字)典、公開(kāi)印刷物(報(bào)刊和書(shū)籍)、廣播電視等媒體之外。這種倫理檢查在西方源于羅馬教廷,以后則轉(zhuǎn)化為政府和法庭的管制使命。例如,英國(guó)在上世紀(jì)20年代查禁作家勞倫斯的長(zhǎng)篇小說(shuō)《查泰萊夫人的情人》,其中主要原因不僅在于它的情色描寫(xiě)“有傷風(fēng)化”,而且還因其含有大量“臟詞”。世界各地都曾有過(guò)此類(lèi)語(yǔ)言?xún)艋\(yùn)動(dòng),當(dāng)然若過(guò)分嚴(yán)厲,會(huì)傷害語(yǔ)言活力和思想表達(dá)的自由,甚至對(duì)文學(xué)和藝術(shù)的生長(zhǎng)造成傷害。

  然而,語(yǔ)言的雙面性在于,當(dāng)暴力化的臟詞大肆入侵語(yǔ)言系統(tǒng)時(shí),它也會(huì)對(duì)文化肌體產(chǎn)生嚴(yán)重腐蝕,令其走向活力的反面,最終成為漢語(yǔ)的罩門(mén)和死穴。在這方面,互聯(lián)網(wǎng)已向我們出示了惡化的征兆,“臟詞”的蔓延和流行需要警惕。如何改善網(wǎng)絡(luò)環(huán)境,凈化互聯(lián)網(wǎng)語(yǔ)言空間,令漢語(yǔ)以更加陽(yáng)光的方式生長(zhǎng),這是當(dāng)代漢語(yǔ)和文化需要直面的難題。

 

[保存]     [全文瀏覽]     [ ]     [打印]     [關(guān)閉]     [我要留言]     [推薦朋友]     [返回首頁(yè)]

中 工 網(wǎng) 版 權(quán) 所 有 ,未 經(jīng) 書(shū) 面 授 權(quán) 禁 止 使 用
Copyright © 2008-2011 by agustinmoreno.com. all rights reserved
瀏覽本網(wǎng)主頁(yè),建議將電腦顯示屏的分辨率調(diào)為1024*768