當(dāng)前位置:中工網(wǎng)評論頻道科教-正文
不良網(wǎng)絡(luò)熱詞不能不警醒
陳賀振
//agustinmoreno.com2016-04-12來源: 中國教育報
分享到:更多

  “撕逼”是什么意思?它原指“女人之間的斗爭”,現(xiàn)在用來形容雙方互相攻擊揭短。正如近年來網(wǎng)絡(luò)流行的許多熱詞一樣,“撕逼”一詞以一種調(diào)侃、諷刺、蔑視的姿態(tài),概括了社會上某類對話現(xiàn)象,在較短的時間內(nèi)流行起來。

  于是我們看到,許多原本正常的表達(dá)用語,漸漸被這種格調(diào)不高的詞語替代了。而問題就在于此,即此類詞語的流行導(dǎo)致了原本語義的丟失。當(dāng)原來更加豐富多樣的詞語用法被一個形象簡單卻語義單一、娛樂調(diào)侃的詞匯替代時,信息的傳遞就不可避免地變得狹隘且失真。從現(xiàn)實來看,此種詞語被廣泛使用,已經(jīng)造成了觀點上的狹隘和詞匯上的匱乏:你不愿去思考該怎么表達(dá),流行詞替你完成了這項工作,即使它漏洞百出。更可怕的是,表達(dá)上的惰性造成了思想上的偏見。再看看現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)空間的理性討論,已經(jīng)不再受人待見。

  我們悲觀地看到,正常的討論活動被一個個不良的網(wǎng)絡(luò)熱詞消解了。大部分網(wǎng)絡(luò)用語的流行都帶來這樣的惡果:語義扭曲、表達(dá)惰性和思維狹隘,最終導(dǎo)致了原本表達(dá)語義的變質(zhì)。

  語言自產(chǎn)生以來,一直是不斷發(fā)展的,新詞的出現(xiàn)伴隨著舊詞的消失。詞匯本來是創(chuàng)造,是豐富,是漢字的巧妙組合和思維的理性凝結(jié),而不是惰性的產(chǎn)物。然而,網(wǎng)絡(luò)時代所謂的流行詞一再以一種省力討好、娛樂戲謔的姿態(tài)出現(xiàn)。而簡化漢語用詞的背后,是一顆簡化一切的心。在信息爆炸的當(dāng)下,對信息的過濾簡化已經(jīng)成為現(xiàn)代人的自帶技能,而在抱怨信息過剩的同時,對信息的吸收和加工卻又如此缺乏。不加思考地用一個看似幽默親切的網(wǎng)絡(luò)熱詞回復(fù)友人,甚至更加無腦地只是默默送出一個贊,都只是思維弱化后的表達(dá)。

  也就是說,我在說“撕逼”時,其實我說的是結(jié)論,而不是分析。類似的用詞還有“文青”“五毛”等。微縮的用詞微縮了人們的表達(dá),也順帶微縮了人們的思考。而抵制格調(diào)低下的網(wǎng)絡(luò)熱詞,別讓其代替我們思考和傳播信息,該是當(dāng)下眾多網(wǎng)民需要警醒和反思的,需要越來越多的人一起攜手營建積極的語言環(huán)境。

 

[保存]     [全文瀏覽]     [ ]     [打印]     [關(guān)閉]     [我要留言]     [推薦朋友]     [返回首頁]
掃碼關(guān)注

中工網(wǎng)微信


中工網(wǎng)微博


中工網(wǎng)抖音


工人日報
客戶端
×